tlhIngan-Hol Archive: Wed Jan 27 13:37:50 1999
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Sumchuq
>
> But that would open the door for unrestrained speculation, which I don't
> think
> we know enough to support, and produce a chaos of forms which only the
> inventors could understand or accept. Can we resolve this one example
> definitively and preclude all that?
>
> --jey'el
To further the discussion, here's what I have on {-chuq} "reciprocal" (Type 1):
This suffix is used only with plural subjects. It is translated
"each other" or "one another". The prefix set indicating "no
object" is also used when this suffix is used: {maqIpchuq} "we
hit each other", {SuqIpchuq} "you (plural) hit each other",
{qIpchuq} "they hit each other", {peqIpchuq} "hit each other"
(TKD p.36)
Since {-moH} is a Type 4 suffix, if a suffix of Type 1, 2, or 3
is to be used (such as {-chuq} "each other" [Type 1] or {-nIS}
"need "[Type 2]), it would precede the Type 4 {-moH}; for example,
{pujchuqmoH} "they weaken each other"... (MO, Expert Forum 11/97)
ja'chuqmeH rojHom neH jaghla'
The enemy commander wishes a truce (in order) to confer. TKD
maja'chuqjaj?
Can we talk? PK
'uQ wISoppu'DI' maja'chuq.
We will talk after dinner. PK
ghobchuq loDnI'pu'
"The Brothers Battle One Another"
(i.e. name of the famous Kahless and Morath statuette) KCD
Hay'chuq
They duel one another. KGT
Hay'chuqchu'
They duel one another to the death. KGT
and {-'egh} "reflexive" (Type 1), "oneself":
This suffix is used to indicate that the acton described by the
verb affects the performer of the action, the subject. It is
translated by English "self". When this suffix is used, the prefix
set indicating `no object' must also be used: {jIqIp'egh} "I hit
myself, {bIqIp'egh} "you hit yourself", {qIp'egh} "he/she hits
himself/herself". It is also possible to use this suffix with
imperative verbs. As with nonimperatives, the prefix indicating
"no object" must be used: {yIja''egh} "tell yourself!" {peja''egh}
"tell yourselves!" (TKD p.35)
Qaw''eghpu'
He destroyed himself. TKD
HoH'egh
commit suicide (to kill oneself) TKD
qIp'egh nachDu'chaj tlhIngan SuvwI'pu'.
Klingon warriors are butting heads. CK
Generally, when a verb describing a state of being (for example,
{tuj} [be hot]) is used in the imperative form, the suffixes {-'egh}
(reflexive suffix) and {-moH} (cause) are used as well..." (KGT p.117)
For example, there is an entry for "commit suicide" just in case
anyone wants to look that word up; but the Klingon equivalent is
simply {HoH'egh}, literally "kill oneself" ... Maltz reports having
heard both {quv'eghmoH} "he/she honors him/herself", which follows the
expected order (verb-Type 1-Type 4) ... as well as the weird {quvmoH'egh}
"he/she honors him/herself", in which the Type 1 suffix {-'egh} "oneself"
follows the Type 4 suffix {-moH} "cause", an impossible formation unless
the speaker is considering the verb to be {quvmoH} "honor" and not
{quv} "be honored". Speakers who do this seem to be aware that they are
breaking the rules, so they are doing it for rhetorical effect... the
wisest course is to leave such things to the poets and keep {-moH} in
its Type 4 position." (MO, Expert Forum 11/97)
not Hub'eghrupHa' lo'wI'
the user is never caught at a disadvantage. SP2
'ang'eghQo' quv Hutlhbogh jagh neH ghobtaHvIS ghaH
Only an enemy without honor refuses to show himself in battle. TKW
HaH'egh
soak oneself
[refers to "such activities as drinking a great deal, which has
positive connotations, and bathing, an occasional undertaking
with negative connotations." (KGT p.91)
yItuj'eghmoH
Heat yourself! ("Cause yourself to be hot!") KGT
yItaD'eghmoH
Freeze yourself! ("Cause yourself to be frozen!") KGT
qep'a' wejDIchDaq jatlhtaH tlhIngan Hol HaDwI'pu'. ghoHtaH je.
tIv'eghtaH je. (MO to SuStel, MSN Expert Forum 11/96)
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons
- Follow-Ups:
- Re: Sumchuq
- From: "William H. Martin" <whm2m@server1.mail.virginia.edu>