tlhIngan-Hol Archive: Fri Oct 31 20:00:38 1997

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC naDev jIchu'



At 04:11 97-10-25 -0700, Doneq wrote:

}Here's my story, it might get a little long, but I like writing 
}stories...
}
}tera'Daq Qol cha' tlhInganna'.
}Two real Klingons beam down to Earth.

It has been suggested that {Qol} and {jol} are what you do to beam someone,
not what you do when you get beamed, so that you'd have to say {Qol'egh} or
{luQollu'} here.  I don't do that myself, but I feel obliged to make you
consider it.

}Quch ghajbe'.
}veng *Tilburg*Daq paw.
}They arrive in the city Tilburg (that's where I live).

I'd say {Tilburg vengDaq} "city of Tilburg"  "Tilburg's city"  to associate
these two nouns.

}ram 'oHtaH.
}It's night.

The it that {'oH} represents here is a little mysterious.  English uses an
anonymous "it" as the actor in expressions of weather and time.  Some other
languages do too, but it's still an idiiom that e can't trust translates
into Klingon.  Consider:  {qaStaH ram}  {pawpu' ram} {ram SIQ veng} {rammo'
Hurgh}.

}tera'ngan lulegh.
}They see a Terran.
}
}chechmo' tera'ngan quv'eghmoHHa'.
}The Terran dishonors himself because he's drunk.

Check TKD 4.3.  You've forgotten that {-Ha'} is a non-roving rover.  It's
"best not to argue with Klingon tradition." {quvHa''eghmoH}

}tera'ngan luHoH tlhIngan.
}The Klingons kill the Terran.
}
}tlhInganpu' legh chut polwI'.
}A policeman sees the Klingons.

The image I get for {chut polwI'} is a legislative compiler or guardian of
the sacred tablets of the law of Kahless, someone who saves, keeps the laws
rather than enforces them.  "Policeman" is tricky to translate with our
vocabulary. Approaching the idea are {Hung yaS} {qopwI'}  {chut lobmoHwI'}.
You can probably come up with something better than any of these.  There is
likely not one Klingon term for rall the sorts of police officers we have.

}tlhInganpu' qop chut polwI'.
}The policeman arrests the Klingons.
}
}Hagh tlhInganpu' 'ej chut polwI' lutlha'
}The Klingons laugh and follow the policeman.
}
}tlhaQ 'e' luqel tlhIngan.
}The Klingons find it funny.
}
}<nuq chaH pongchaj'e'?> ghel chut polwI'.
}"What are your names?" asks the policeman.
}
}<wo'rIv ghawran je. tlhIngan maH!> vIt wa' tlhIngan.
}"Worf and Gowron. We're Klingons," says one Klingon truthfully.

Not everyone agrees that Klingon verbs can be used as casually as verbs of
saying as English ones.  I like your sentence, though.

}Hagh chut polwI' 'ej <*Hov leng* vIbej je, 'ach tlhIngan tlhIHbe' 'e' 
}vISovchu'> jatlh.
}The policeman laughs and says "I also watch Star Trek, but I *do* know you 
}aren't Klingons."
}
}<'ach...>
}"But..."
}
}<HItlha'>
}"Follow me"
}
}tlhIngan merchu' wanI'vam 'ej tlha' neH.
}This baffles the Klingons and they just follow him.

{lutlha' neH} - thought you had them all, didn't you? ;-)

}bIghHa'Daq tlhIngan tlhap chut polwI'.
}The policeman brings the Klingons to a prison.

tlhap - take 
qem - bring

ram.

}<vaQchu'ghach 'utHa'mo' bIghHa'Daq SuloSnIS.> jatlh.
}He says "you must stay in prison because of unnecessary violence."

{vaQchu'ghach} I'd translate "utter aggression."  
{'utHa'} is more like "trivial" than unnecesary.  Use {'utbe'}.

You could have said {SuvaQmo' 'utbe'taHvIS ...} to cast away from the
{-ghach}. Usually noun concepts in English are verb concepts in Klingon,
from what we've seen.

}<qoH tlhIH>
}"You're fools."
}
}QeHchoH tlhInganpu' 'ej nargh 'e' nID. Qapbe'.
}The Klingons begin to be angry and try to escape. It doesn't work.

{'e' lunID}

}bIghHa' chaHtaHmo' Heghbat vang.
}They perform the _Heghbat_ ritual because they're in prison.

I don't believe the action performed is the object of {vang}.  I'd use {ta'}.

}po veb Heghpu'bogh tlhInganpu' Sam chut polwI'.
}The next morning, the policeman finds the dead Klingons.
}
}<toH. tlhInganna' chaHbej!> jatlh.
}"So. They they *were* real Klingons!" he says.

majQa'.  vItIv.  chay' vang beqchaj?

Qov     [email protected]
Beginners' Grammarian                 



Back to archive top level