tlhIngan-Hol Archive: Sat Mar 08 15:24:48 1997

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

RE: Catholic taymey KLBC



jatlh qoror:

> Message text written by INTERNET:[email protected]
> >Rite of Welcoming
> laj'a' tay 
> 
> Right of Christian Initiation for Adults
> <qrISt>tlha'wI muvtay tay nenwI'pu'vaD
> 
> Rite of Recognition of Continuing Convertion
> ghovghach boghqa'taHghach tay
> 
> Rite of Sending
> ngeH tay<
> 
> qoror here.  Well, Daj, but you didn't do completely right on any of them.  
In
> #3, ghovghach, you can't put -ghach on a naked verb.

Incorrect.  You *can*, and it's grammatically correct, but it becomes a marked 
term, which will make Klingon speakers take note and snicker at you for making 
such a silly word.

> You also can't make nouns
> from verbs, and when you use -ghach, it means "-ness" or "-tion."  But I do
> really like "boghq'taHghach tay."

I've been thinking about this one.  {boghqa'taHghach}.  {boghqa'taH} is "he is 
continually resuming to be born."  This would seem to make the {-ghach}'d word 
to mean "the process of continually resuming being born," or possibly the 
result of such a process.  Is this what you're really talking about?

-- 
SuStel
Beginners' Grammarian
Stardate 97185.1


Back to archive top level