tlhIngan-Hol Archive: Thu Mar 06 15:10:41 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: KLBC: Re: Hov veSmey
- From: "David Trimboli" <[email protected]>
- Subject: RE: KLBC: Re: Hov veSmey
- Date: Thu, 6 Mar 97 05:57:30 UT
jatlh SuSDuj (gads, I've created quite a trend here!):
> tlhingan Hol jIjatlhbe' *yet*, *sorry*!
Ah! There's a word for "not yet"! It's {wej}! And adverbials (look at TKD
5.4) always come first:
wej tlhIngan Hol vIjatlh.
I do not speak Klingon yet.
Note that I used the verb prefix {vI-} instead of {jI-}. {tlhIngan Hol} is
the object of the verb {jatlh}, and is third-person singular. Looking at the
chart on TKD page 33, we find {vI-} in that spot!
Make sure you capitalize every {I}! i get really annoyed when i'm having a
conversation with someone, and i have to tell them to capitalize their {I}s!
it's weird to read, isn't it? :)
> I have been lurking on this newsgroup for some weeks and find it
> very interesting. Especially SuStel's excellent command of grammar
We need a word for "blush"! SuDchoH SuStel DIr . . .
> and ability to explain it is a great help. One of my hobbies is
> learning languages and with Startrek being one of the others ...
>
> I'm wondering about the compound nouns in *tlhingan Hol*. In German
> (my 2nd language) there are many and new compound nouns are formed
> all the time.
>
> I'm refering to SuStel's answer Re: Hov veSmey Fri Feb 14 05:21 MET 1997
>
> > {yav Duj} is an acceptable substitute for "land-speeder," I suppose,
> > although it could be equally applicable to a car with wheels.
>
> Exact translation of land-speeder aside:
> in German one would form a new compound *yavDuj* to mean land-speeder.
> Is such a usage permitted or even encouraged in *tlhingan Hol*?
> (Following the lines of *jolpa'*)
Sometimes. In this case, {yavDuj} seems an excellent compound, as we already
have {veQDuj}, {toDDuj}, {may'Duj}, and, less relevantly, {toQDuj} and
{qughDuj} (and any others which I may have missed).
However, you don't want to compound just any noun. Only do so if you feel the
words, put together, would create a word which might actually be lexicalized.
This is not a rule, but a guideline I feel is important, as it makes
understandable words. One does not, for example, create the compound
*{tlhInganHol}. It's all really a matter of judgement. If people aren't
understanding your compounds, lay off a little. (Personally, I find that I
rarely need to create a compound.)
> Hm, I'm working off what seems to be a German translation of parts of TKD,
> so perhaps I've got the next one wrong:
> I'm refering to the sentence:
> He moves his hand when he speaks.
> SuStel leads us to the translation:
> ghopDaj nechmoH loQ jatlhDI'.
> (which is perfectly ok with me for the sentence given)
> (btw, did I place *loQ* right?)
No, adverbials come before the verb then modify. You'd need to say
loQ ghopDaj nechmoH jatlhDI'
> But I would rather expect something like "while"
> instead of "when, as soon as":
> He moves his hand (a little) while he is speaking.
> so I'd be inclined to use *-vIS* instead of *-DI'* (and observe
> that *-vIS* always goes with *-taH*):
> ghopDaj nechmoH (loQ) jatlhtaHvIS.
It's a different meaning. If I said,
loQ ghopDaj nechmoH jatlhtaHvIS,
it essentially means he moves his hand just one time sometime during the
period he spends talking. If I say,
loQ ghopDaj nechmoHtaH jatlhtaHvIS,
it means he continuously (and probably aimlessly) moves his hand all the while
that he speaks.
--
SuStel
Beginners' Grammarian
Stardate 97178.0