tlhIngan-Hol Archive: Tue Jun 24 21:20:20 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
vItIch chISHey Doch
- From: Norman Thomas <[email protected]>
- Subject: vItIch chISHey Doch
- Date: Wed, 25 Jun 1997 14:20:07 +1000
vItich chISHey Doch
This is my translation of I insult the porcelain - a euphemism for gotta
go...
I couldn't find a word for porcelain or bowl or even hole so I had to go
(if you'll pardon the expression) on the colour of the porcelain and I
used apparent to give an idea of that appearance. Maybe chISqoq would
have been better.
For my next attempt I will write in Klingon and ask for someone to
translate to see if I have it right.
nuqDaq naS ro'qegh'Iwchab
nuqneH. cha'wIgh.