tlhIngan-Hol Archive: Thu Jun 27 09:11:31 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: translation
- From: [email protected] (Bill Hedrick)
- Subject: RE: translation
- Date: Thu, 27 Jun 1996 11:11:13 -0600
>No, it's still a fair question. Paramount has seen fit to supply us with a
>slew of English spellings for Klingon words (often just various sounds with
>apostrophes thrown in seemingly at random), like "D'k tag" or whatever it
>is, so we have to recognize them. I still prefer betleH, of course.
>
>-------------------
>
>Well I guess it's a matter of perspective on Paramount's intentions. I
>prefer to
>think of what Paramount does as _not_ supplying us with a variety of
>English spellings
>of Klingon words but of *misspellings* of Klingon words. It probably
>stems from
>my total lack of respect for what Paramount does with Star Trek and
>especially most
>things Klingon. Yes, I know, Paramount gave birth to Star Trek and all
>things Klingon
>but that doesn't make them a parent worthy of respect *now*.
>
>QetaH
I'm reading the new S&S trek book "Kahless" a decent story so far, but ...
mumaw' tlhInganqoq
Sogha' Qob vestai Hurric
wa'DIch IKV RakeHell
Klingon Assault Group