tlhIngan-Hol Archive: Thu Dec 12 18:33:56 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: the other <taH>
On Thu, 12 Dec 1996, Andrew 'Ska' Netherton wrote:
>
> I see that <taH>, in the addendum, means "endure". However, I'd
> still like to know exactly how and when one would use <taH> "be at a
> negative angle to". How about:
>
> <Duj yItaH!>
> Dive!
>
> I guess that also depends on from where you measure the angle from,
> else it could mean the exact opposite. Am I even close, or is this far
> too literal a translation?
>
I've often thought of that {taH} meaning "to be hanging from the underside
of something". I like the way that ties into "endure". (Sort of like
how {SaH} means both "to care" and "be present}. When my wife is
talking too much and I think to myself {jISaHbe'}, Icertainly feel both
meanings (at least, I wish I wasn't there.))
>
_______________________________________
> / _ \ \ ** Andrew Netherton **
> \__)| "VENI, VIDI VINNIE" \ __ jo'Sqa, tlhIngan SuvwI'
> \ I came, I saw my cousin. |(_ \ Waterloo, Ontario, Canada
> \___________________________________\___/ (519) 885-2717
>
>
--,ter'eS