tlhIngan-Hol Archive: Sat Jan 28 11:23:42 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Another try at some Klingon...
>> bIng juHDaq QongtaHvIS puvlaHbogh Ha'DIbaH mach.
>Below, you explain that you meant "below, in the house", this
>literally means, "In the area below's house". I personally hear
>{-Daq} as "at", keeping in mind that it is a more inclusive
>term than English usually implies, synonymous to "within the
>bounds of the space occupied by". Anyway, I think this is
>perfect for what you want. The rest of your sentence, however
>has no main verb. If you drop the {-vIS}, I think you'll have
>what you want.
Could you explain why the {-vIS} makes that verb not the main verb?
What I meant to say was "While down below (their home) they were sleeping".
Should I have used an adverbial?
>> QongtaH ghaH! QongtaH ghaH!
>> Sal Hov wov!
>Beautiful imagery! vIparHa'qu'!
qatlho'
>> ngab retlh yavDaq 'engbogh.
>The last pair of syllables is not a word. A locative, like
>yavDaq, belongs in FRONT of it's verb. 'eng is not a verb,
>despite the suffix. The only visable verb is ngab and I don't
>see how any of this is supposed to tie together.
>I was really getting into this, and now, I've lost something
>crucial.
How does this work?
yavDaq retlh 'oHbogh 'eng'e' 'e' ngab
Is that grammatically correct? How does it fit in with the rest?
>> ...What about retlh yavDaq 'engbogh for 'clouds which are next to
>> the ground'? Does that approximate 'fog'? Is there a better way to say fog?
>That REALLY does not work for fog. You can't put a verb suffix
>on a noun like that. You needed a verb here. Perhaps:
>ngab yav So'bogh 'eng'e'.
>> po QaQ! po QaQ jatlh puvlaHbogh Ha'DIbaH mach.
>Kill it quickly! It's a flying tribble!
<smile>
>> I think I have begun to get a grasp of aspect. Does -laH and -lI' turn
>> a verb into a 'am verb-ing' structure? For example jIQong is I sleep, jIQongtaH
>> is I am sleeping, right?
Is this correct? Does that make -pu' and -ta' a 'were verb-ing'
structure?
achghuQ