tlhIngan-Hol Archive: Sun Dec 17 07:49:03 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: The English concept "from"
- From: [email protected] (Alan Anderson)
- Subject: Re: The English concept "from"
- Date: Sun, 17 Dec 1995 10:49:49 -0500
peHruS writes:
>paqvo' wa' nav vIteqpu'
>
>paqmo' tlhIngan wo' qun vIghoj
>
>I am putting forth a concept in the second sentence which I have not yet seen
>addressed.
>
>Comments? Qapla'
I'm not sure what kind of comments you're expecting. Are you trying to
translate "I learn [...] from a book"? The way you've chosen to express
it, "I learn [...] because of a book," isn't very precise. Did you get
hit with a book by your teacher to make you study? Did you read a book
that caused you to become interested in the subject? Or, as you probably
intended, are you reading the book in order to learn?
{tlhIngan wo' qun vIghojmeH paq vIlaD}
-- ghunchu'wI' batlh Suvchugh vaj batlh SovchoH vaj