tlhIngan-Hol Archive: Sun Dec 10 09:21:18 1995

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: KLBC: Win 95 "Klingon-ized"



In a message dated 95-12-08 21:27:38 EST, you write:

>>{lan} is a verb meaning "place/put."
>>
>>veQDaq = garbage place
>
>I would prefer
>veQ pa' = garbages' place
>
>

I would NOT prefer veQ pa'.  viz QongDaq = bed, that is canon, from
Conversational Klingon tape.  Further examples outside of proven/canon
instances include:  {'ovDaq} = arena; {tlhongDaq} = store.

{pa'} means "a place over there" while {Daq} means "a place in general".
 Still, if I were trying to translate "I don't know where you are," I would
say {SoHtaHbogh pa' vISovbe'}.

If I say {'uQpa'} for dining place, I am actually using the {pa'} which means
"room."  If I say "work place," I use {yaH}.

peHruS


Back to archive top level