tlhIngan-Hol Archive: Tue Aug 01 17:34:00 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
[none]
- From: "Mark E. Shoulson" <[email protected]>
- Subject: [none]
- Date: Tue, 1 Aug 1995 17:34:00 -0400
>(message from Laurel Beckley on Tue, 1 Aug 1995 16:40:57 -0400 (EDT))
Subject: Re: }} KLBC
>Date: Tue, 1 Aug 1995 16:40:57 -0400 (EDT)
>From: Laurel Beckley <[email protected]>
>I've been following the discussion on N-N construction, and I'm a bit
>confused, too. How would you put, "we have no toilet paper?". Would it
>be nav puch wIghajbe' ? I'm figuring paper of the toilet, so nav puch.
>Is this right? Or do I need to study further? :)
No, that's backwards order.
Once again, when translating N-N stuff from Klingon to English, imagine
leaving the words in the same order and using "'s" between them. Same from
English to Klingon. So "nav puch" becomes "<nav>'s <puch>" which is
"paper's toilet". It's a kind of toilet, not a kind of paper.
If you're thinking of the ordering in terms of "X of the Y", you have it
backwards. Do NOT use "of the", use "'s" when reckoning ordering.
So "paper of the toilet" is really "toilet's paper" which is "puch nav".
~mark