tlhIngan-Hol Archive: Thu Apr 20 07:41:34 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Princess Bride (was Re: yIHegh'eghrup)
- From: [email protected] (Lance Purple)
- Subject: Re: Princess Bride (was Re: yIHegh'eghrup)
- Date: Thu, 20 Apr 1995 07:41:17 -0700 (PDT)
- In-Reply-To: <[email protected]> from "Silauren, Half-Elven" at Apr 19, 95 10:10:08 pm
Silauren,
> *&* nuqneH. *'InI'go' *montoy'a' 'oH ponglIj'e'. vavlI' DaHoHta'.
> *&* yIHeghrup. (---from the Princess Bride)
> *&* naQ'avwI' / Silauren, Half-Elven / [email protected]
Great .sig, but why / nuqneH / ? To me, this back-translates as:
"What do you want? I call myself Inigo Montoya.
You have killed my father. Be prepared to die."
IMAO, "Hello" only translates as / nuqneH / when someone approaches you
but does not immediately state their business. "Hello" to get someone's
attention might be / HI'Ij / "Listen to me", or / HIlegh / "Look at me".
Or just skip the greeting and state your business. (Inigo's business is
pretty obvious...)
Qapla' on translating the rest of the movie... Here's a stab at the
next line:
/ 'oH yIjatlhtaHQo' ! /
------------------------------------------------------------------------
L. Purple ([email protected]) "He who has no cool .sig yet"
------------------------------------------------------------------------