tlhIngan-Hol Archive: Wed Jun 30 10:56:02 1993
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Purported Translation (relative clauses corrected)
- From: Randall Holmes <email@example.com>
- Subject: Purported Translation (relative clauses corrected)
- Date: Wed, 30 Jun 93 11:07:48 -0600
I found some errors in order of relative clauses in this,
and I have a question about placement of type 5 suffixes relative
to relative clauses which affects (at least) one line. Comments?
I'm hoping for a line-by-line analysis...
"Randall Holmes" mughlaw'wI'
Second corrected version(s): order of some relative clauses was wrong,
and I don't know whether a type 5 suffix attached to noun + clause
attaches to the end of the noun or the end of the clause; the version
in parentheses shows what to do in the latter case.
Corrected version ('oH replaces ghaH in one place)
Consumer Warning: I assume throughout that pronouns can take type 5
noun suffixes. The reason for this is that I see no other way to
use locative constructions with sentences with conjunctions and
achieve reasonable economy.
Since relative clauses are sentences grammatically, I assume that they
can be linked by sentence conjunctions (obviously only to other
San joH'a'pu' is a circumlocution for "gods". tIj, "heart" is used in
a sense which makes the wI' possessive reasonable (at least as a
matter of poetic license).
This poem was rather hard to translate, given the limitations of
vocabulary. It is a well-known English poem which seems to have a
suitably Klingon feeling about it. The translation is necessarily
somewhat free, due to above-mentioned vocabulary problems and due
to strictures of Klingon syntax which have necessitated changes in the
order of lines.
Dungvo' mol'a' bIngDaq qIjtaHbogh (the rendition of this line is _very_ free)
'ej muSo'taHbogh ram'a'vo' (both relative clauses attach to ram'a'vo')
San joH'a'pu' tu'lu'law'bogh vIvan (no K. for "to thank"!)
(fixed incorrect use of pronouns-as-verbs)
ghu'mey ghopDu' qu'Daq
jIjachbe' qoj bIHDaq jIpujchoHbe'
wanI'mey mupghach'a' bIngDaq
'Iw cha' nachwIj 'ach 'oHDaq SiHlu'be'
QeH SaQghach je lanvam HurDaq
ram'a' limmoHwI' neH lupiHlaHlI' Hoch
'ach jIjotHa'be'bogh jIH
muta' nemmey buQghach 'ej mutu'taH (use of K. nem is deliberate)
ram lojmIt juSlaHbe'ghach
ram Hupghachmey ghitlhlu'bogh mI'
SanwIj joH jiHbejlI'
tIqwI' HoD jIHbejlI' (I hope the use of lI' is appreciated)
--"Randall Holmes" mughlaw'wI'