tlhIngan-Hol Archive: Sun Jun 29 20:05:36 2014

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

[Tlhingan-hol] Beginner Story excerpt

Robyn Stewart ([email protected]) [KLI Member] [Hol po'wI']



<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=us-ascii">
<META NAME="Generator" CONTENT="MS Exchange Server version 14.02.5004.000">
<TITLE>Beginner Story excerpt</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<!-- Converted from text/rtf format -->

<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">I am almost finished the first draft of the online Klingon course. For the final lesson I decided to write exercise sentences that reviewed all 51</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">2</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"> vocabulary words.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">(The so-called 500 words do not include the</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">eight</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"> conjunctions</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">or four question words on the syllabus). It turns out that I can&#8217;t write more than about ten sentences without it turning into a story.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
<BR>
</SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">So, what I present to you here is the first two</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">&#8216;ay&#8217;Hommey of a 1200 word story that includes all the beginner level grammar and vocabulary and ONLY the beginner level grammar and vocabulary. Notably this excludes</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"> the V5 suffix</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"></FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">&#8211;lu&#8217;, all</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">V7 suffixes, all V9s except for</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">&#8211;&#8216;a&#8217;, the</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">noun-noun</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">construction, stative verbs used adjectivally, many verb prefixes and the imperative mood.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"></FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
<BR>
</SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">I haven&#8217;t decided how to show the speech text online, the angle brackets are just a quick add in to make it readable now.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"> The odd paragraphing is because it started out as a series of translation exercises before it got weird.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
</SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
<FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">The story does not yet have a title.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"> <FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">I have included a translation of each section after that section. Is there anything here that</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"> strikes you as odd (rather than just simple)</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">? Would anyone like to see more?</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman"></FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
</SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
</SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
</SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">1.</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN><SPAN LANG="en-ca"><BR>
<FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">tera'Daq, juHvo' veQ qeng be'.<BR>
'ughqu' veQ.<BR>
Doy'choH be' 'ej lojmItDaq leS.<BR>
be' vIchol.<BR>
<BR>
jIjatlh, &lt;Dochvetlh DawoDbej'a'?&gt;<BR>
<BR>
jatlh be', &lt;HIja', quSHeyvam vIneHbe'. 'IHbe' 'ej lI'be'. let 'ej 'uSwIj 'oy'moH. 'oHmo' maQuchbe' jIH, loDnalwI', puqloDwI', puqbe'wI', SoSwI' je. par je Sajmaj. vIghoDqa'laHbe' pa'wIjDaq ratlhbe'nIS&gt;.<BR>
</FONT></SPAN></P>

<P DIR=LTR><SPAN LANG="en-ca"><FONT SIZE=5 FACE="Times New Roman">(translation)<BR>
On Earth a woman carries garbage out of a home.<BR>
The garbage is very heavy.<BR>
The woman gets tired and rests at the gate.<BR>
I draw near the woman.<BR>
I say, &quot;Will you really throw that thing away?&quot;<BR>
The woman says, &quot;Yes, I don't want that thing that I think is a chair.<BR>
It is not attractive and it is not useful.<BR>
It is hard and hurts my leg.<BR>
I, my husband, my son, my daughter and my mother are unhappy because of it.<BR>
Our pet dislikes it, too.<BR>
I cannot restuff it.<BR>
It needs to not remain in my room.&quot;<BR>
<BR>
2.<BR>
jIjatlh, &lt;ghorgh Daje'?&gt;<BR>
jang be'. jatlh, &lt;qoSwIjmo' qem vavnI'wI'.<BR>
qan ghaH 'ej maw'choHlaw'.<BR>
ghaH vISaHqu' 'a nobDaj vIpolrupbe'.&gt;<BR>
jIjatlh, &lt;vItlhapqang. chochaw''a'?&gt;<BR>
ja' be', &lt;qachaw'bejqu'.&gt;<BR>
qorDu'Daj chegh be' 'ej lojmIt SoQmoH.<BR>
jIbelqu'.<BR>
jIHoS.<BR>
pov qachwIjDaq veQqoq vIqeng.<BR>
lam 'oH.<BR>
vISay'moH.<BR>
jISeychoH.<BR>
le' quSqoqvam 'ej QoblaH.<BR>
Qobmo' jIyepqu'.<BR>
jIQaghbe'nIS.<BR>
<BR>
2. (translation)<BR>
I say, When did you buy it?<BR>
The woman answers. She says, &quot;My grandfather brought it because of my birthday.<BR>
He is old and I think going crazy.<BR>
I care a lot about him, but I am not prepared to keep his gift.&quot;<BR>
I say, &quot;I am willing to take it away. Will you permit me?&quot;<BR>
The woman says, &quot;I absolutely definitely permit you.&quot;<BR>
The woman returns to her family and closes the door.<BR>
I am very pleased.<BR>
I am strong.<BR>
In the afternoon I carry the so-called garbage to my building.<BR>
It is dirty.<BR>
I clean it.<BR>
I become excited.<BR>
This so-called chair is special and can be dangerous.<BR>
I am very careful because of the danger.<BR>
I need to not make an error.<BR>
</FONT></SPAN><SPAN LANG="en-ca"></SPAN></P>

</BODY>
</HTML>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level