tlhIngan-Hol Archive: Sun Jun 15 22:49:01 2014

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] Translating some (GPS-like) phrases

Robyn Stewart ([email protected]) [KLI Member] [Hol po'wI']



I accidentally sent this just to Russ.

You're right about Please. Klingons just give commands. We don't know the
idiomatic way to say "turn right" in Klingon, but here is the way I would do
it.

1. He yIchoHmoH. =  Change course.  (we know this one for sure)

2. nIHDaq yItlhe'. = Turn to the right side. 

3. SImqa'lI' = In the process of calculating again. 


-----Original Message-----
From: Russ Perry Jr. [mailto:[email protected]] 
Sent: June 15, 2014 21:35
To: [email protected]
Subject: [Tlhingan-hol] Translating some (GPS-like) phrases

A friend is looking for translations for a few phrases...

1) "Please make a course correction."

2) "Please Make a Right Turn"

3) "Recalculating"

I did tell him Klingon devices, much like Klingons, would likely not use
"please", but anyone have any suggestions?
--
//*==================================================================++
||  Russ Perry Jr  2175 S Tonne Dr #114  Arlington Heights IL 60005  ||
||  847-952-9729   VIDEOGAME COLLECTOR!   [email protected]  ||
++==================================================================*//


_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol



Back to archive top level