tlhIngan-Hol Archive: Mon Jun 02 13:23:08 2014

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] Klingon Word of the Day: lI'

Brent Kesler ([email protected]) [KLI Member]



<div dir="ltr">Is there any functional difference between {lab} and {lI&#39;}? Is {lab} used for a broadcast, while {lI&#39;} is used for a narrow/secured channel?<div><br></div><div>bI&#39;reng <div class="gmail_extra"><br>
<br><div class="gmail_quote">On Mon, Jun 2, 2014 at 12:12 PM, Steven Boozer <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:[email protected]"; target="_blank">[email protected]</a>&gt;</span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="">&gt; Klingon Word of the Day for Monday, June 02, 2014<br>
&gt;<br>
&gt; Klingon word: lI&#39;<br>
&gt; Part of speech: verb<br>
&gt; Definition: transmit data (to a place)<br>
<br>
</div>Qov:<br>
<div class="">&gt;&gt; I adore how when I upload pictures to Facebook it says lI&#39;lI&#39; in the<br>
&gt;&gt; spots where the pictures will appear, during the upload.<br>
<br>
</div>vIlI&#39;lI&#39;<br>
I am transmitting (the data). TKD<br>
<br>
TKD 42:  This word implies that data are in the process of being transmitted, but that there is a finite amount of data, so there will be a definite end to the transmission. The fact that the verb {lI&#39;} and the suffix {-lI&#39;} are identical in sound is purely coincidental, so far as can be determined.<br>

<br>
yIlI&#39;<br>
transmit it! TKD<br>
<br>
De&#39; yIlI&#39;.  DaH!<br>
Transmit data. Now! ST3<br>
<br>
Cf. also {lab} &quot;transmit data (away from a place)&quot;:<br>
<br>
labbeH<br>
(The device) is ready to transmit data. TKD<br>
<br>
HablI&#39;, Su&#39;: labbeH.<br>
Ready to transmit. ST3<br>
<br>
labmeH &#39;evnagh Se&#39; lo&#39; tlhIngan QumwI&#39;<br>
A Klingon communicator sends a signal through subspace radio. S19<br>
<br>
Marc Okrand jIH.  De&#39; potlh vIlab.<br>
I am Marc Okrand and I bring you an important message. (&#39;U&#39;-MTK)<br>
<br>
ghe&#39;naQ Daqvo&#39; QInvam wIlab.<br>
We will place a homing device transmitting this message at the site of the opera. (&#39;U&#39;-MTK)<br>
<br>
<br>
Similar words:<br>
<br>
naw&#39;            access (v)<br>
ngeH            send (v)<br>
Qum             communicate (v)<br>
rI&#39;             hail (v)<br>
tlhuD   emit [energy, radiation] (v)<br>
<br>
HablI&#39;          data transceiving device (n)<br>
<br>
<br>
--<br>
Voragh<br>
Ca&#39;Non Master of the Klingons<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Tlhingan-hol mailing list<br>
<a href="mailto:[email protected]";>[email protected]</a><br>
<a href="http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol"; target="_blank">http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol</a><br>
</div></div></blockquote></div><br></div></div></div>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://mail.kli.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level