tlhIngan-Hol Archive: Fri Mar 09 15:04:28 2012

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: [Tlhingan-hol] Gleanings from Monopoly: Klingon Edition (MKE)

André Müller ([email protected])



<div dir="ltr"><div class="gmail_quote">2012/3/9 Qov <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:[email protected]";>[email protected]</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div class="im">At 11:55 &#39;?????&#39; 3/9/2012, you wrote:<br>
</div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div class="im">
On Fri, Mar 9, 2012 at 12:52 PM, Steven Boozer &lt;<a href="mailto:[email protected]"; target="_blank">[email protected]</a>&gt; wrote:<br></div><div class="im">
On Fri, Mar 9, 2012 at 2:08 PM, Qov &lt;<a href="mailto:[email protected]"; target="_blank">[email protected]</a>&gt; wrote:<br>
&gt;&gt; rIt             summon (v)  [new]<br>
&gt;<br>
&gt; Love it, so useful. I also love that it&#39;s similar enough to rI&#39; that I can<br>
&gt; imagine a common etymology.<br>
<br>
I&#39;m sure everyone would understand {rItHa&#39;} as &quot;dismiss&quot;, though I&#39;m<br>
not going to put it in my dictionary database. It does make me wonder<br>
what {rI&#39;Ha&#39;} could mean.<br>
</div></blockquote>
<br>
With no context whatsoever, I would understand {rI&#39;Ha&#39;} as &quot;disconnect/hang up,&quot; because rI&#39; to me usually implies the use of a communicator or other transmission device.<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>

<br></font></span></blockquote><div><br>When I first read it, I actually understood it as something along the lines of &quot;dial the wrong number&quot;, however this works out in the 23rd or 24th century...<br><br>A: Bridge to Mr. Smith.<br>
B: Smith here, Sir.<br>A: Uh, not again. Sorry. I meant the engine room Mr. Smith, not you.<br>B: I&#39;m a barber, not an engineer!<br><br>A: Bridge to Lt. Smith.<br>Computer: We have 3 Lt. Smiths on board this ship. Please specify: Lt. Valery Smith, engineering, Lt. Calvin Smith, engineering or Lt. Matthew Smith, security.<br>
A: Forget it, I&#39;ll just go there myself.<br><br>- André (who sometimes has a similar problem with his last name)<br></div></div><br></div>
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol


Back to archive top level