tlhIngan-Hol Archive: Thu Jan 26 19:06:21 2012
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: [Tlhingan-hol] More new words from Maltz
At 18:38 26/01/2012, Felix wrote:
> matlh [...] gives us the vocabulary to classify all holes into
those that can and
> cannot be filled?
Now that you mention it, a good translation for QemjIq would
probably be "invagination" (or "cavity", but that doesn't sound
nearly as naughty), as it can be created through a continuous
deformation, whereas a qung requires a puncture. In topological
terms, adding a QemjIq is a homeomorphic process, whereas adding a
qung is not.
That's an interpretation that I didn't take away from the
filllable/non-filllable classification and I like it. I looked up the
etymology of English vagina and it has had an anotomical meaning only
for a hundred years or so, used to mean just sheath, from
proto-Indo-European "break, bite, split", they say probably after a
split piece of wood used as a sheath.
Fun fact: When you work behind the bar at a physics yej'an,
conversations such as this are quite common. I actually first learnt
the word "invagination" (which exists in Swedish, too) when we were
discussing whether or not a friend of ours (or, rather, his
boundary) was topologically homeomorphic with a torus (it wasn't).
During the course of this discussion I happened to imply somehow
that ears were among the problems, and was promptly scolded for not
realizing that ears are invaginations and therefore have simply
connected boundaries. I bowed my head in shame.
Unless it's a really loud bar.
- Qov
_______________________________________________
Tlhingan-hol mailing list
[email protected]
http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol