tlhIngan-Hol Archive: Fri Oct 19 07:56:52 2007
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: Klingon WOTD: rop (verb)
> >>Klingon word: rop
> >>Part of Speech: verb
> >>Definition: be sick, ill
Voragh:
> >Related nouns:
> > ... {poq} "indigestion".
> >
> >WRT to indigestion:
> > The verb meaning "gurgle", specifically applied to one's stomach
> [{burgh}]
> > gurgling or talking, is {bor}. When air (or gas) from the stomach works
> > its way up and comes out of the mouth (often noisily), one is said to
> > {ruq} "belch" ... When, rather than gas, undigested or partially digested
> > food comes up, one is said to {'em} "vomit", and the matter being
> vomited,
> > that is, "vomit", is called {quy'Ip} ... (HQ 12.4:8)
>
>Eric Andeen:
> >Don't forget everyone's favorite health related word - <pom> "dysentery".
Jonathan Webley wrote:
>Voragh said:
> >Can anyone remember any other diseases, illnesses or syndromes we may have
> >overlooked?
>
>Also relevant:
>{tuS} - cough
>{chuy} - sneeze
>{vul} - be unconscious
>{vulchoH} - faint
More verbs.
Voragh:
>Based on the verbs {rop}, {'uH} "have a hangover" and {wuQ} "have a headache",
>I would have expected the verbs *{poq} "have indigestion" and *{pom} "have
>dysentery" instead of nouns. I wonder how they're used? Surely not with
>{ghaj} "have" - that would sound too English!
Alan Anderson wrote:
>SIQ
Of course! {SIQ} "endure, bear":
'oy' DaSIQjaj
May you endure the pain! PK
yIn DayajmeH 'oy' yISIQ.
To understand life, endure pain. TKW
yIn nI' yISIQ 'ej yIchep
Live long and prosper! (Radio Times)
and {SIQ} is transitive, unlike {rop} "be sick" or {bech} "suffer". So
?{poq vISIQ} "I have indigestion" and ?{pom vISIQ} "I've got dysentery"
then? It works. And you can modify it with the adverbials {loQ} and
{tlhoy} or the suffixes {-law'}, {-qu'} or {-chu'} depending on the
severity. Nice.
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons