tlhIngan-Hol Archive: Fri Feb 16 04:47:40 2007
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Dilbert Comic in Klingon for February 9, 2007
ja' pm5:
> Greetings Warriors:
>
> Here is my translation for dialogues in [Dilbert Comic for February 9,
> 2007][1]. Instead of a word-to-word translation I tried to make the
> sentences more Klingon-like. Corrections and advises are welcome.
>
> 'aSoq: {wa' nem malja'vaD ngoQmeywIj vIqonpu'.} (1)
> Asok: "I wrote out my goals for the coming year."
For what it's worth, I didn't like {wa' nemvaD} either when I saw it
suggested, but it turns out to be the natural way my brain wants to
translate it. That surprises me. I have come to trust my brain in
such matters, however. :)
> 'aSoq: {nIv ngoQmey Qatlh nuja'mo' pInmaj, ngoQmey vIcherbogh
> Qatlh law' ngoQmey vIchavlaHbogh Qatlh puS.} (2)
> Asok: "I set them higher than I can achieve because our boss
> said it's good to have stretch goals."
>
> Alice: "Well, more for us."
<vaj poplIj Qatlh law' popmaj Qatlh puS.>
-- ghunchu'wI'