tlhIngan-Hol Archive: Mon Nov 27 09:47:29 2006

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Klingon WOTD: ben (noun)

Steven Boozer ([email protected])



>This is the Klingon Word Of The Day for Monday, November 27, 2006.
>
>Klingon word:   ben
>Part of Speech: noun
>Definition:     years ago

Used in canon:

   cha'vatlh ben HIq vItlhutlh
   I will drink Two Century Old Ale. PK

   vagh SanID ben buDbe' wamwI'pu'.
   5,000 years ago, hunters were not lazy. (st.k 11/99)

>Homonyms:
>     ben (noun) - years old

It's not a homonym, merely an alternate translation for this noun when it 
occurs in noun-noun phrases as opposed to a time stamp:

   The word {ben} can be used to mean "years old", but in Klingon,
   one doesn't say "I am X years old". The phrase {loSmaH ben jIH},
   if anything, would mean "40-year-old me" or the like. It would
   parallel {cha'vatlh ben HIq} "Two Century Old Wine." "I am 40
   years old" would be expressed as: {loSmaH ben jIboghpu'}. This
   is "I was born 40 years ago". As is normal in Klingon sentences,
   the time element (in this case, {loSmaH ben} "40 years ago")
   comes first." (st.k 12/12/96)

   With longer time periods, such as a century ({vatlh DIS poH}),
   or a period of 10,000 years (myriad, perhaps) ({netlh DIS poH}),
   the words {ret} or {pIq} may be used in place of {poH}, e.g.,
   {cha' vatlh DIS poH} "two centuries", but {cha' vatlh DIS ret}
   "two centuries ago". The phrase {cha' vatlh ben} would mean
   "200 years ago". The choice of construction depends on what is
   being emphasized: in this case, the total number of centuries
   (two) or the total number of years (200).  (HolQeD 8.3)

Antonym:  {nem} "years from now"



--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons






Back to archive top level