tlhIngan-Hol Archive: Wed Feb 22 07:25:58 2006

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Klingon WOTD: maqoch (noun)

Steven Boozer ([email protected])



>This is the Klingon Word Of The Day for Wednesday, February 22, 2006.
>
>Klingon word:   maqoch
>Part of Speech: noun
>Definition:     buddy, pal, close male friend of a male

Used in canon:

   maqoch 'Iw HIq yItlhutlh
   Pal, drink the bloodwine (KGT)

Discussed by Okrand (KGT 202-203):

     The word {maqoch}, sometimes translated as "buddy" or "pal", is used 
most often by a male addressing another male who is a good friend, as in 
{maqoch 'Iw HIq yItlhutlh} ("Pal, drink the bloodwine"). When used in such 
a context, it signifies genuine companionship. If, however, it is used by 
someone who is definitely not a good friend, such as a member of a house 
with which one has been feuding, it is considered offensive. Furthermore, 
if used by a casual acquaintance, it may be taken as a sign of aggression; 
Klingons are generally apprehensive about those showing too much 
friendship. A Klingon female would address someone as {maqoch} only if she 
intended to insult him or her. A Klingon male with any honor at all would 
never address a female as {maqoch}. The word {maqoch} itself may derive 
from {may' qoch} (literally, "battle partner"), so perhaps it originally 
meant something like "war buddy".
     There is a word that Klingon females use in a pattern paralleling the 
males' use of {maqoch}. This word is {chaj, a close female friend of a 
female. As with {maqoch}, it is used only in addressing a true friend. If 
uttered by a female adversary, it is insulting; if uttered by a casual 
acquaintance it is presumptuous. A male Klingon would address a female 
Klingon as {chaj} only to offend her. If a male were to be addressed as 
{chaj}, by either a male or a female, he would consider his honor to be 
attacked and would react accordingly. It is not uncommon for a Klingon 
father to address his son as {maqoch} or for a Klingon mother to address 
her daughter as {chaj}. The reverse, however, is not true. That is, a son 
would never call his father {maqoch}, nor would a daughter address her 
mother as {chaj}. Because of the dangers inherent in using {maqoch} and 
{chaj} inappropriately, it is suggested that visitors be quite sure of the 
status of their relationships with individual Klingons before uttering or 
reacting to either of these words.

Related nouns:

{jup} "friend", {jupna'} "true friend", {qoch} "partner"



--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons






Back to archive top level