tlhIngan-Hol Archive: Thu Aug 03 10:07:49 2006
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: How do you say "pizza" in Klingon?
lay'tel SIvten:
>And at least one answer to the original question "How do you say 'pizza' in
>Klingon?" is simply {*pizza*}.
> [snip]
>It doesn't matter how it's pronounced. It's a borrowed word,and a Klingon
>would most likely just substitute the sounds he felt were closest. I suppose
>one could say {pIja' chab}.
QeS 'utlh:
>nuqjatlh? DIvI' Hol mu' *pizza* jatlhlu'DI' /z/ wab Qoybe'qu'lu'. mu'vetlh
>'oSmoHlu'meH *{pItSa'} vIlegh, 'ach vIpar. yaplaHbej {chab}.
Since Klingon {S} is close in sound to an English /sh/, wouldn't this be
pronounced almost identically to *{pIcha'}? Cp. the German /tsch/ cluster?
Voragh:
>Some speakers voice the /ts/ as /pi:dz@/ and for those who insist on
>transcribing words using Okrand's system, you could use /DS/. DloraH once
>transcribed Jadzia as *{jeDSIy'a}.
>
>But FWIW we do have a example from canon: The Klingon name {matlh} was
>transcribed by "Federation Standard" speakers as Maltz. (Granted, Klingon
>{tlh} is also heard as /th/: e.g. {qolotlh} Koloth.) Also, the KLI's "The
>Klingon Hamlet" rendered Rosencrantz as *{roSenQatlh}. So there's
>precedent of a sort.
SuSvaj:
> >So you are suggesting pIDSa' or pItlha' ? I'm sure either would work.
Actually, I agree with lay'SIv: I would just write {PIZZA
chab}. <g> Back when I was just learning Klingon I liked to transliterate
everything, but now I tend to use the "foreign" word set off by caps or
brackets.
> >To me pIDja' just sounds phonetically closest. But that's just me.
This is slightly better than *{pItlha'}, which for me is just too close to
the exclamation {pItlh} "Done! All finished!" - though I suppose you could
have some fun with it when you've finished eating the {chab}.
Speaking of which... DaH meghwIj vISoj vIneH!
--
Voragh
Ca'Non Master of the Klingons