tlhIngan-Hol Archive: Sat Apr 26 12:20:44 2003
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Tao Te Ching Chp. 35
- From: "Agnieszka Solska" <[email protected]>
- Subject: Tao Te Ching Chp. 35
- Date: Sat, 26 Apr 2003 17:15:13 +0000
35K
qech'a' Dalajchugh vaj DughoS qo' Hoch.
DughoS 'ej QIH SIQbe'.
yonchoH, jotchoH 'ej Qob tu'be'.
QoQmo' Sojmo' [A] je yev lengwI'pu'
'ach mIw'a' DelmeH jatlhlu':
tlhorghHa'; 'oH mummeH DuHbe'.
DabejDI' DaleghmeH yapbe'.
Da'IjDI' DaQoymeH yapbe'.
'a Dalo'DI' DanatlhmeH DuHbe'. [B]
35E
Embrace the great idea and the whole world will come to you.
It'll come to you and suffer no harm.
It'll find no peril but contentment and peace.
Travelers stop for food and for music.
Yet it is said of Tao
That it is tasteless and bland.
When you look at it, there's not enough of it to see.
When you listen to it, there's not enough of it to hear.
Yet, when you use it, you can't use it up.
[A] Perhaps it should be {QoQvaD SojvaD je}
[B] The last line may be a little confusing for the reader in that the
unexpressed subject of {DuHbe'} is unspecified (IT is impossible for you to
use Tao up) whereas the unexpressed subject of {yapbe'} in the previous two
lines was {mIw'a'}. However, I'd rather retain the rhythm and the rhyme than
change the last line to something like {Dalo'DI' DuHbe' DanatlhmeH Qu'.}
'ISqu'
www.geocites.com/taoteching_klingon
_________________________________________________________________
Tired of spam? Get advanced junk mail protection with MSN 8.
http://join.msn.com/?page=features/junkmail