tlhIngan-Hol Archive: Sun Jul 07 14:30:18 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: RE: word-question
>
>> >but how do you say "in a language"?
>> completely different, using a verb like {lo'} "use":
>> {tlhIngan Hol lo'lu'DI' wotmey law' tu'lu'}
>> "In Klingon there are many verbs"
>> (when one uses Klingon language one uses many verbs)
>
>This is true; this is how we usually handle it. In this particular case I
>also came up with a N-N construction.
>
>tlhIngan Hol wot law' tu'lu'
>"There are many klingon language verbs."
>"There are many verbs of the language of klingons."
"many verb of language of klingon finds someone indefinite." ;)
> > >>e.g. "it is dangerous if you walk in the zone"
>> >
>> >pa'Daq yItlu'chugh Qob.
>> {pa'Daq} is "in the room"
>> "there(abouts)" is just {pa'}
>> {pa' yItlu'chugh Qob nuq?}
>> "if one walks there what is dangerous?"
>>
>> General question: Can Qob stand alone to say "it is dangerous
>> (doing something)", or should we just add a
>> noun, like {Qob wanI'} or {Qob ghu'}. Like the canon
>> {DopDaq qul yIchenmoH QobDI' ghu'} "... when there is danger"
>
>If the subject is understood enough to replace it with a pronoun (it), and
>then you drop the optional pronoun, you end up with the bare verb. But most
>of us and canon prefer that something be stated, just as the canon you
>mentioned.
but... you can say: "you honorably walk into the zone", why you can't
say: "you dangerously walk into the zone". is there a way to make
"danger" an adverb?
bye,
stephan,
sts.