tlhIngan-Hol Archive: Sat Jan 19 12:54:18 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: juH chu' vIDabchoH
- From: "Sean Healy" <[email protected]>
- Subject: Re: juH chu' vIDabchoH
- Date: Sat, 19 Jan 2002 17:54:17 +0000
> > > mI'Daq qaS'a' vay'?
> > >
> > > -- ghunchu'wI' 'utlh
> > >
> >
> > Is mI'Daq attested? Can we shorten mI'meH Daq? If we can, I'll put it
>into
> > my mu'ghom immediately. I love new "words."
> >
> > peHruS
> >
>
>{mI'} has two meanings. One is a noun and the other is a verb. {mI'meH Daq}
>is "location that has the purpose of dancing/exercising". You know {mI'} is
>a
>verb here because {-meH} is a verb suffix. {mI'Daq} means "at the number".
>You
>know {mI'} is a noun here because {-Daq} is a noun suffix.
But {Daq} is also a noun meaning 'site', which we have seen used in
{QongDaq}, which seems to be a compound word literally meaning 'sleep-site'.
This is what I thought of when I read both the original sentence and
PeHruS's question, especially since 'at the number' doesn't make much sense
in the context of Lawrence joining a gym, whereas 'exercise-site' does.
(Unless {mI'Daq} has some idiomatic meaning of which I am unaware, which is
entirely possible, since the only canon materials I have read are TKD, KGT,
TKW, and a few issues of HolQeD.) Then again, I don't know if {qaS} can
take what we would call in English a direct object, which it needs to be
able to do for {mI'Daq} to make sense as 'exercise-site' in the original
sentence.
>charghwI'
Sangqar
_________________________________________________________________
MSN Photos is the easiest way to share and print your photos:
http://photos.msn.com/support/worldwide.aspx