tlhIngan-Hol Archive: Tue Mar 13 13:03:35 2001
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: QaH vIneH (KLBC)
- From: "Stauffer, Tad E (staufte7)" <[email protected]>
- Subject: RE: QaH vIneH (KLBC)
- Date: Tue, 13 Mar 2001 16:01:29 -0500
> lab qoraQ Doqetlh puqloD
>
> > I am also considered the best
> >
> > A friend of mine put the task to me to translate the phrase "Shut-up
> > terran, or I kick you to next dimension!" The fist part of this phrase
> is
> > of course fairly simple. But I am having some problems with the second
> > part. I know that the second half of this is badly worded but that is
> the
> > way that she wants it done.
>
Qov replied:
> bImIy DaneHchugh, laHlIj yI'ang, qoreQ. yInID. mu'tlheghlIj Damugh 'e'
> DanIDDI' DuQaHlaH *taD*.
>
> Some hints:
> 1. Be sure to consider the canon translation of "surrender or die" (TKD
> Appendix).
> 2. Your friend will likely accept "parallel universe" for "next
> dimension".
> 3. Remember (TKD 6.1) that a clause indication location (or in this case
> direction) must precede the clause it refers to.
>
Very good suggestions, Qov!
bIchupchu'!
As Qov said, try making your own translation of the phrase first. I can help
you with any problems that you have with it.
- taD
-----------------
AIM: Tad Stauffer
ICQ #: 7622618
tlhIngan Hol mailing list FAQ:
http://www.bigfoot.com/~dspeers/klingon/faq.htm