tlhIngan-Hol Archive: Mon Sep 15 13:49:39 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: KLBC: of/about
- From: Qov <[email protected]>
- Subject: Re: KLBC: of/about
- Date: Mon, 15 Sep 1997 13:49:34 -0700 (PDT)
At 01:08 AM 9/15/97 -0700, muHwI' wrote:
>I have been trying to compose a sentence in tlhIngan Hol for the
>following idea:
>"he/she dreams about battle" / "he/she dreams of battle."
>
>Is it acceptable to just put the object noun (in this case "battle")
>directly after the verb for "dream" like this:
>
>may' naj ghaH. "She/He dreams (of/about) honor."
>
>may' najlI'. "She/He (in progress) dreams (of/about) honor."
>
>I have assumed this is not acceptable, and have tried to work around
>this construction. Is this assumption correct?
There are many entries in the dictionary such as: "SaH - care (about)."
>From these we generally assume that if a verb takes a translation that
requires a preposition in English, then Marc will have included the
preposition in the entry. Best to continue working around. Say something
like: {najtaHvIS may' qel}
Qov ([email protected])
Beginners' Grammarian