tlhIngan-Hol Archive: Sat Jun 14 09:09:27 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
RE: KLBS: Storm
- From: "David Trimboli" <[email protected]>
- Subject: RE: KLBS: Storm
- Date: Sat, 14 Jun 97 16:08:15 UT
jatlh Edy Fonseca:
> jev means storm (v)
>
> If I want to use storm as a noum, can I say:
> jevmoHghach (thing who cause storms) ?
No. We've got two problems here. First of all, {jevmoHghach} means "act of
causing to storm."
Secondly, we're not really sure what "storm" we're talking about here.
"Storm" as a verb can mean either "be rainy, windy, and thundering," or it can
mean "attack by force" (think of Stormtroopers).
There really isn't any easy, direct one-to-one translation for the word
"storm." I know. If there were, it'd be a part of my name now. My name
SuStel is the end-result of a quest which began as an attempt to translate
"Stormcrow." (In the middle of the search I gave up the translation idea and
just settled for something that I liked the sound of, and which was a little
different from the typical "K"-starting names you usually hear Klingon with.
I actually decided on the syllable {tel} before I realized that it also meant
"wing." When I saw the translation, I was thrilled, and decided that this
would be my name.)
Depending on what you need, you might try using {SuS'a'} "powerful wind." Or
perhaps you can talk about {SISqu'taH muD} "it was pouring" (literally, "the
atmosphere was continuously really raining"). As usual, don't look for a
direct stock translation, make up a phrase which applies to the situation.
--
SuStel
Beginners' Grammarian
Stardate 97452.9