tlhIngan-Hol Archive: Mon Feb 10 08:49:21 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Beyond TKD errata
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>Date: Sun, 2 Feb 1997 18:21:50 -0800
>From: [email protected] (Alan Anderson)
>
>ghItlh SuSvaj:
>>nuqDaqvo' *'uD*, *'uD'a'* DISuq? Hal 'oH nuq'e'?
>
>According to the "new words" web page, they are from {veS QonoS}
>(a Klingon club newsletter) and were reprinted in HolQeD 1:3.
>That original list gave "laser" as {'uD'a'}; there is no separate
>entry for {*'uD}. I've always considered that to be a possible
>noun meaning "light source", but I won't use it until/unless it
>is approved by Okrand.
Why do I keep thinking "'uD" means "photon" and "'uD'a'" is a laser? It's
not the kind of thing I would have thought of; I probably saw it
somewhere. Anyone?
~mark
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface
iQB1AwUBMv9RecppGeTJXWZ9AQHMsgL/VEFb8pAaHrWPFU23tcrXadqVxU7BX0Hr
m1Yiz1/zhpTflr/+OxysocsRu2A4V5wxLkjx3Tpn+VEXR7OQIikp9HdO/AA76UJp
gnAcLHjysiJ+3jzVcx0nSCMhKH3rxBjJ
=Qsz9
-----END PGP SIGNATURE-----