tlhIngan-Hol Archive: Mon Aug 18 20:24:03 1997
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: nuqDaq bIyIntaH SoH'e'?
>Date: Fri, 15 Aug 1997 00:15:48 -0700 (PDT)
>From: [email protected]
>
>In a message dated 97-08-14 02:11:15 EDT, Lieven writes:
>
><< > nuqDaq bIyIntaH SoH'e'? >>
>
>KGT to the rescue: We now have the word {Dab} for "dwell at." At first
>glance, I would say we can now use {nuqDaq bIDab} and answer with
>{ColoradoDaq jIDab}.
>
>I wonder, though, if in the end we will discover we must drop the {-Daq} and
>make the place "dwelled at" a direct object. This would produce {Colorado
>vIDab}.
The definition explicitly contains the "in/at"; I'd say you certainly can
say {*Colorado* vIDab}.
>jaD = throw around, hurl about
Near as I can tell, these aren't prepositions (i.e. they're not being used
prepositionally. I don't think {jaD} means "throw about" in the sense that
{juH vIjaD} would mean "I throw [something? nothing?] about the house".)
They're adverbs, meaning "all over the place." I'd expect {betleH vIjaD}
to mean "I throw the betleH around, indiscriminately." This is not using
"about" or "around" as a preposition. The object of the verb remains the
thing thrown, not the thing "around which" something is thrown.
>pID = coat with [herbed mixture]
No, the herbed mixture is part of the verb. It's the food that's coated
which is the object.
This struck me as a nice verb that doesn't translate neatly into English.
Every cook does this, but does it have a simple translation? I think I've
heard "dredge" used for this.
>rey = squeeze and stretch out [windbag]
Again, this is an adverb. "out" doesn't take an object; the object of the
verb is the thing squeezed and stretched (come to think of it, is "out"
ever a preposition? I suppose I can say "he walked out the door," but
isn't that short for "out of the door"?)
>tlhaw' = hit with fist [drum]
The "with" governs the "fist" which is inherent in the verb. The object of
the verb remains that which is hit.
>tlhIS = spit out
Adverbial "out"
>'om = fend off
I think this is adverbial too.
~mark