tlhIngan-Hol Archive: Sat May 11 17:57:13 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
I am back again [KLBC]
- From: "ZIEBA,MACIEJ STANISLAW,MR" <[email protected]>
- Subject: I am back again [KLBC]
- Date: Sat, 11 May 1996 20:56:32 EDT
I am back again (I cannot say it in tlh.H.)
Hu'puS, tera Hogh jajDaq cha', nIH ghopwIj 'e' vighor.
vaj wa'maH Qap jajmey tlhab 'e' vIghajpu'.
jIghItlhlaHbe' 'ach jIlaDlaH. vaj tlhIngan Hol vIHaDtaH.
tlhIngan Hol mu'tay'wIj vIghItlhta'be.
vaj tlhIngan Hol mu'ghon vIlaDbe' 'ej tlhIngan tIgh 'e' DaH vIyajchoH!
Is in all cases my use of {'e'} 1. correct 2. necessary?
I tried to translate *Monday* as {tera Hogh jaj cha'}.
Do I put {Daq} correctly ?
(If you had difficulty translating my sentences:
*Some day ago, on Monday I broke my right hand. I had 10 days free from work.
I cannot write but I can read, so I was studying Klingon.
I haven't finished writing my list of tlh.H. words,
but now, without using TKD I can understand TKW!*)
Qapla'
macheq
Attention: I am using back again my *own* e-mail address:
[email protected]
That of my Consulate remains also valid.
macheq noychoH jembatoQ
=========================================================================
lasciate ogni speranza voi qu'entrate
=========================================================================
**********************************************************************
Dr. Maciej St. Zieba Consulat General de Pologne
tel. (514) 938-0700 (home) 1500 ave des Pins Ouest
fax. (514) 937-7271 Montreal QC H3G 1B4
e-mail [email protected] tel. (514) 937-9482, ...81
e-mail #[email protected]
**********************************************************************