tlhIngan-Hol Archive: Sat May 11 17:57:13 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

I am back again [KLBC]



I am back again (I cannot say it in tlh.H.)

Hu'puS, tera Hogh jajDaq cha', nIH ghopwIj 'e' vighor.
vaj wa'maH Qap jajmey tlhab 'e' vIghajpu'.
jIghItlhlaHbe' 'ach jIlaDlaH. vaj tlhIngan Hol vIHaDtaH.
tlhIngan Hol mu'tay'wIj vIghItlhta'be.
vaj tlhIngan Hol mu'ghon vIlaDbe' 'ej tlhIngan tIgh 'e' DaH vIyajchoH!


Is in all cases my use of {'e'} 1. correct 2. necessary?

I tried to translate *Monday* as {tera Hogh jaj cha'}.
Do I put {Daq} correctly ?

(If you had difficulty translating my sentences:

*Some day ago, on Monday I broke my right hand. I had 10 days free from work.
I cannot write but I can read, so I was studying Klingon.
I haven't finished writing my list of tlh.H. words,
but now, without using TKD I can understand TKW!*)

Qapla'


macheq

Attention: I am using back again my *own* e-mail address:
   [email protected]

That of my Consulate remains also valid.


macheq noychoH jembatoQ

=========================================================================
lasciate ogni speranza voi qu'entrate
=========================================================================

**********************************************************************
Dr. Maciej St. Zieba                      Consulat General de Pologne
tel. (514) 938-0700 (home)                1500 ave des Pins Ouest
fax. (514) 937-7271                       Montreal  QC  H3G 1B4
e-mail [email protected]              tel. (514) 937-9482, ...81
                                          e-mail #[email protected]
**********************************************************************


Back to archive top level