tlhIngan-Hol Archive: Sat Dec 07 18:45:04 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Syllable Structure



There was a debate about names a while ago, and I was thinking about word 
structure.  Everybody knows that non-transliterated Klingon syllables are 
supposed to  be in the form C-V-C, although there was recently a debate 
about the nature of the last C.  My question is, why are there at least 
21 examples from TKD that don't observe this rule?  Some of these are 
probably borrowed words from other languages or other dialects, but 
surely not all of them!  Here's my list from a *quick* scan that probably 
missed some: chuQun, DuSaQ, gho'Do, HaSta, Ha'DIbaH, He, jabbI'ID, je, 
jo, lolSeHcha, lulIgh, moHaq, mojaq, naDev, pIqaD, po, QonoS, SanId, ta, 
ya, 'a.  What is the correct syllable structure?  With that many 
exceptions, is it possible that the C-V-C rule is actually more of a 
guideline (heh.  I just realized that was a joke from Ghostbusters...)?  
Note that things like {DenIb} were left out, because DenIb is obviously a 
transliteration of Deneb.  Any ideas?  Perhaps, for example, {chuQun} was 
once {chu'Qun}, and through usage the glottal stop disappeared?

-mIqIraH


Back to archive top level