tlhIngan-Hol Archive: Wed Dec 04 15:33:55 1996
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Why bother with pong?
- From: [email protected] (JEFF ZEITLIN)
- Subject: Re: Why bother with pong?
- Date: Wed, 04 Dec 96 18:27:00 -0500
- Organization: Execnet Information System - 914-667-4567 - 206.181.98.136
- References: <[email protected]>
T::>>>*'orqut* jIH
::>>*'orqut* nuq?
::>>What's an 'orqut? What species is that?
::>>"I am an 'orqut" or "I am 'orqut", etc.....
::>>
::>It works in other languages.
::>"Hello, I'm Roger.
...to which the obvious immediate response is "Klingon isn't
other languages".
Different languages will have different constructs, which may
appear idiomatic to those unfamiliar with the language. For
example, if I correctly remember the vague memories of having
attempted to learn Hebrew once in my youth, you can't say "I
have ..."; the literal translation of the Hebrew that one uses
in such a context is "To me there is ..."
Klingon has its own grammar and constructs; it is not simply an
encoding for English. Idiomatic constructs that work in
English may be meaningless in Klingon. Don't try to translate
English or English constructs into Klingon; try to think in
Klingon.
That said, I have a question for the list at large - does
<<yIngachuqegh>> mean what I think it means, and is it as
insulting in Klingon as what I think it means is in English?
And no, I'm not using it to anyone here - someone used it to me
today, and I want to make sure I understand it properly before
I go back and lay him out good.
==========================================================================
Jeff Zeitlin [email protected]
---
� OLXWin 1.00b � (c) 1991 by the Great-Compu-Guru Society (tm)