tlhIngan-Hol Archive: Wed Aug 21 09:37:15 1996

Back to archive top level

To this year's listing



[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]

Re: Klingon dialects



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----

>Date: Wed, 21 Aug 1996 01:56:10 -0700
>From: "A.Appleyard" <[email protected]>

>  (2) Hearing -ey- as "ah" in qeylIS > Kahless is unexpected; here again I
>suspect that Starfleet first heard this name from a non-standard Klingon
>dialect or language.

Any amount of other snippets of corruption could happen.  After all, Hebrew
"ya`akov" somehow managed to become /jeik@b/ (Jacob) in English.  Ditto
most Biblical names.  Who knows what the transliterators were thinking?
Aside from the truth of the matter (that the non-Maltz transliterations
were made by people who have no conception of tlhIngan Hol and think
consonant clusters and lots of apostrophes are cool), there's also the
likelihood that in the secondary world the transliterations were made by
different people at different times with no standard.

~mark

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: 2.6.2
Comment: Processed by Mailcrypt 3.4, an Emacs/PGP interface

iQB1AwUBMhs7MsppGeTJXWZ9AQEEtwL+Nac4kPH4qww+tjAS4/YHNiw9WJyAwHat
ma6QsvHOneTIhh12GIh3WiFaZOOsyA/AlcdbZQFc3lZxB5OxP12UcJVLPyWryn+u
7aZun2CeqRRETH3ZRJVjqLDopbi1tjXG
=xxvA
-----END PGP SIGNATURE-----


Back to archive top level