tlhIngan-Hol Archive: Fri Nov 17 17:45:35 1995
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
Re: Help
On Thu, 16 Nov 1995, Clint S. Moore wrote:
> are these translations correct?
>
> 1) I want you to shoot and kill me
> HIbach vIneH 'ej HIHoH
Since you are merely making a statement of what you want them to do and
are not specifically telling them what to do, you can use the normal
prefixes instead of the imperative: qabach vIneH 'ej qaHoH vIneH.
You could also say: qaHoHmeH qabach vIneH.
On the other hand, if you are specifically instructing them to kill you,
then the imperative would be appropriate: HIbach 'ej HIHoH.
> 2) my enemy's torpedoes (as opposed to the torpedoes of other peoples enemies)
> jaghwI' cha
maj.
yoDtargh